Zoran Čajka, profesor engleskog poslovnog jezika na FEFA fakultetu, nedavno je objavio još jednu knjigu – “Englesko-srpski rečnik poslovnog jezika” (An English-Serbian Dictionary of Business English). Na osnovu dugogodišnjeg pedagoškog rada, napisao je rečnik u kojem je prikazao najbitnije pojmove iz oblasti ekonomije i biznisa, sa detaljnim objašnjenima reči, prikazom njihove upotrebe u rečenici, i odgovarajućih fraza i izraza.
Godinu i po dana nakon objavljivanja Vašeg drugog rečnika The Dictionary of Unwonted English Words (Rečnik retkih engleskih reči), pojavio se Vaš novi rečnik, specifičan po prikazu konteksta upotrebe pojedinačnih reči, najčešće korišćenih u oblasti ekonomije i biznisa. Kako ste vršili njihov odabir?
Zoran Čajka: Pošto se pedagoškim radom bavim od 2003. godine, imao sam priliku da uočim nedostatke ali i potrebe studenata u savladavanju gradiva. Pokušao sam da sve najbitnije sažmem na jednom mestu i objavim rečnik koji će obilovati definicijama i upotrebom reči u kontekstu rečenica, umesto njihovog isključivog značenja. Zbog toga, mogao bih da kažem da je Englesko-srpski rečnik poslovnog jezika rezultat moga rada sa studentima, odnosno njihovih najvažnijih potreba u komunikaciji i razumevanju stručnih tekstova. U tom smislu, želeo sam da im olakšam komunikaciju, odnosno da stavim akcenat na važnost poznavanja vokabulara. Bez poznavanja odgovarajućih reči i izraza, izostaje precizno izražavanje, što itekako otežava komunikaciju, a time loše utiče i na samopouzdanje. Mnogo je lakše kada unapred znate šta želite da kažete i kada ste pritom vešti u naraciji i nijansiranju značenja. Kada govorimo konkretno o engleskom poslovnom jeziku, njegova upotreba je posebno usložnjena jer obiluje sinonimima, kolokacijama i frazama.
S obzirom na to da je ovo drugo izdanje, kakve promene ste uneli u sam sadržaj u odnosu na prvo?
Prvo izdanje ovog rečnika pojavilo se 2016. godine, dok drugo, nedavno objavljeno od strane Službenog glasnika, sadrži oko 12.000 osnovnih odrednica iz više oblasti biznisa i ekonomije, prikazujući najfrekventnije i najaktuelnije pojmove iz mnogih oblasti ekonomije i savremenog poslovanja. Oko 40.000 značenja, sinonima, fraza, frazalnih glagola, skraćenica i kolokacija prikazano je na 685 strana. Drugo izdanje je prošireno dodatkom u kome je prikazano oko 500 praktičnih poslovnih fraza i izraza.
Čitav rečnik napisan je po uzoru na savremene britanske rečnike na advanced nivou, sa detaljnim objašnjenjima većine pojmova i prikazom njihove upotrebe. Osim odrednice prikazani su i fonetski izgovor reči, razlika u izgovoru i spelingu između britanskog i američkog engleskog jezika, množina imenice, vrsta glagola, kao i sinonimi, fraze, frazalni glagoli i kolokacije. Rečnik svakako može da posluži i kao Learner's Dictionary jer na pregledan i jasan način daje objašnjenja pojmova sa brojnim primerima upotrebe.
Osim studentima, pretpostavljamo da je namenjen i ljudima koji su generalno orijentisani na ekonomiju i biznis?
Zoran Čajka: Tako je, on može pomoći svima koji se bave biznisom i ekonomijom u teoriji i praksi. Istovremeno, posebno je namenjen studentima ekonomije, menadžmenta, finansija i bankarstva na svim nivoima studija, ali ga itekako mogu koristiti i učenici srednjih ekonomskih škola, specijalizovane škole stranih jezika koje u ponudi imaju Business English, kao i zaposleni u privrednom i bankarskom sektoru koji posluju s inostranstvom, prevodioci, kao i svi koji koriste stranu stručnu literature.
Koliko dugo ste radili na rečniku?
Zoran Čajka: Kao što sam spomenuo, tokom predavanja sam uočio nedostatke, ali i potrebe studenata u savladavanju gradiva. Rečnik obuhvata, u najvećoj meri, sve ono što se obrađuje na časovima predavanja i vežbanja. Inače, veliki sam zagovornik poznavanja vokabulara jer time student stiče samopouzdanje u razumevanju tekstova, zatim u izražavanju tokom govora, kao i u slušanju i pisanju. O pisanju rečnika razmišljao sam još na početku svoje akademske karijere nastavnika jezika. Proces pisanja rečnika je dugotrajan i zahtevan. Autor mora, u ovom slučaju, da poznaje mnoge oblasti ekonomije i biznisa. Takođe, mora da konsultuje i brojne izvore informacija. Moram da spomenem kako sam značajan deo svoje radne karijere proveo u privredi na poslovima međunarodne trgovine i marketinga, što mi je pomoglo u kreiranju rečnika. Samo pisanje trajalo je intenzivno oko godinu dana, dok je njegova priprema praktično počela kad i moja akademska karijera. Na kraju, objavljivanjem rečnika i stručnih knjiga iz lingvistike, želim da dam doprinos našoj leksikografiji i lingvistici.
S obzirom na to da ste do sada objavili šest naslova - tri rečnika i tri stručne knjige, pretpostavljamo da ćete nastaviti sa stvaranjem novih dela?
Zoran Čajka: Da, svakako. Nadam se da ću u narednom periodu objaviti još nekoliko naslova. Trenutno imam završene rukopise za još pet knjiga. Radi se o tri rečnika u kojima sam jedini autor i dve stručne knjige iz lingvistike u kojima sam koautor. Verujem da ću imati priliku da Vam se na ovaj način obratim sa još jednim novim naslovom do kraja ove godine.
Nazad